December 31, 2012

HAPPY NEW YEAR! Happy 2013!!

Peace, love & wonderful things for all!
Paz, amor & muitas coisas maravilhosas para todos!
Paix, amour & beaucoup de bonnes choses pour tous !
Paz, amor & muchas cosas maravillosas para todos!


December 21, 2012

HAPPY HOLIDAYS FOR ALL

Hello everyone! The countdown for holiday season is getting really close! I am so excited because this year we will go to brazil for Christmas and New Year's Eve! As it is summer in Brazil, the tradition for New Year's is everyone wearing in white, drinking champagne and jump 7 waves (if you can be near the beach, obviously). I wish you a really great Christmas time and a very happy holidays!

¡Hola a todos! Ya casi no queda nada para las vacaciones! Este año estoy súper excitada pues nos vamos a Brasil para las fiestas de Navidad y de Año Nuevo! Y como allá es verano, la tradición para Noche Vieja es todo el mundo vestido de ropa blanca, beber champagne y saltar 7 olas en el mar (eso claro, si puedes estar cerca de la playa). Os deseo unas Navidades estupendas y un feliz Año Nuevo!! 

Olá a todos! As férias já estão chegando! E eu estou realmente animada pois este ano nós iremos ao Brasil para as festas de Natal e Ano Novo!  E como agora é verão no Brasil, a tradição para a noite de Reveillon é todo mundo vestir-se de branco, beber champage e saltar 7 ondas no mar (isso se você puder estar perto da praia, é claro). Eu os desejo um super Natal e um feliz Ano Novo!! 

Salut à tous !  Et voilà, les vacances sont là !!  Cette année, je suis super excitée parce que nous allons au Brésil pour Noël et pour le Reveillon !  Et comme là bas c'est l'été , la tradition veut que l'on s'habille tout en blanc, que l'on boive du champagne et que l'on saute sept vagues dans la mer (que ce soit clair, seulement si vous êtes au bord de la mer).  Je vous souhaite un merveilleux Noël et une Bonne Année!  



 


































December 19, 2012

RUSTIC CHRISTMAS














Hello dearest friends! I hope you enjoy this post, about little rustic ideas for your christmas decorations. Be natural, creative and have a happy christmas staging!

¡Hola amigos queridos! Espero que disfruten de este nuevo post, sobre algunas ideas, rústicas y naturales para su decoración de navidad. Sea natural, creativo/a y tenga una feliz "puesta en escena" de navidad!

Olá queridos amigos! Espero que gostem desse novo post sobre ideias rústicas para a sua decoração de natal. Seja natural, criativo/a e tenha uma feliz "montagem" de natal!

Bonjour chers amis. J'espère que vous apprécierez ce post, à propos de petites idées rustiques pour vos décorations de Noël. Soyez naturel, créatif et je vous souhaite une jolie "mise en scène" pour noël!

 
 






































1. Photo via www.freshome.com
2. Photo via www.enjoycrumb.com
3. Photo via www.digsdigs.com
4. Photo via www.digsdigs.com
5. Photo by Jessica Downey
6. Photo via www.katzvintage.com
7. Photo via www.homehow.net

December 13, 2012

CHRISTMAS IS COMING!


it's time to fraternize with friends, being with family, giving and receiving gifts and eating cookies!!
































1. Santa Claus cookies from www.biscoitinhos.com.br 
2. All 4 pictures from www.biscoitinhos.com.br
3. Cookies from www.glorioustreats.com
4. Cookies from www.fanpop.com
5. Little house cookie from www.hanielas.com
6. Gingerbread cookies from www.biscoitinhos.com.br 

December 12, 2012

FOR BOOKS AND FOOD LOVERS

Can books smell of food?

If you’re ever in London, don’t miss Books for Cooks, a very special place for those who love books and good food. Books for Cooks is a one of a kind bookshop-meets-restaurant place where you can find a tiny and unexpected test kitchen among all the cookbooks. In other words, it’s a well-seasoned mix of foods and books. Does it get any better? 

All dishes are tested every day by the Books for Cooks’ resident chefs and taken from cookbooks found on the store’s own shelves. And what’s more: the menu changes daily  depending on what’s on the seasonally changing stalls of Portobello market.

Customers can sample splendid lunches, fantastic home-baked cakes and the best cup of coffee in Notting Hill just off the very charming Portobello Road. The store is open from Tuesday to Saturday, 10am to 6pm. 

Besides, if you’re interested in finding out the secrets of how to prepare all those special foods, cookery workshops are held in the demonstration kitchen above the store.  


Podem os livros cheirar a comida?

Eu conheço um lugar onde os livros podem, sim, ter cheiro de comida. E de boa comida! Quem adora livros e também os bons sabores não pode deixar de conhecer um lugar muito especial em Londres: a Books for Cooks.

Sem definir se é uma livraria que serve comidas ou um restaurante que vende livros, a Books for Cooks é uma livraria-bistrô-especializada-em-gastronomia onde, no meio dos livros, você encontra uma pequena e inusitada cozinha de teste. Ou seja, uma mistura bem temperada de comidas e livros. Tem coisa melhor? 

Testadas diariamente pelos chefs da casa, as iguarias saem diretamente das receitas das prateleiras para o prato do freguês. E tem mais: o menu é reforçado pela criatividade de acordo com os ingredientes encontrados diariamente nas banquinhas da feira de Portobello.

Localizado junto a essa charmosa rua, a Books for Cooks oferece uma bela oportunidade para degustar almoços saborosos, fantásticos bolos ou tortas caseiras e o melhor café de Notting Hill. Está aberto de terças a sábados, das 10h às 18h.

E se, além disso, você se interessar em descobrir os segredos da arte das comidinhas especiais, poderá frequentar as oficinas que são realizadas na parte de cima da livraria. 



¿Pueden los libros tener olor a comida?

Yo conozco un lugar donde los libros pueden si, tener olor a comida. Y de buena comida. 
A quien le gusta los libros y también los buenos sabores, no se lo puede perder de conocer en Londres un lugar muy especial: Books for Cooks.

Sin dejar claro si es una librería que sirve comidas o un restaurante que vende libros, Books for Cooks es una librería-bistro-especializada-en-gastronomia donde, en medio a los libros, se encuentra una pequeña e inusitada cocina de pruebas. O sea, una mescla bien interesante de comidas y libros. Existe cosa mejor?

Preparados cada día por los chefs de la casa, los menús salem directamente de las estanterías para el plato del cliente! Y no es solo eso: el menú es adaptado según la creatividad y los ingredientes encontrados cada día en los puestos del mercadillo de Portobello.

Situado al lado de esta calle encantadora, Books for Cooks ofrece una buena oportunidad para apreciar sabrosas comidas, fantasticos pasteles y tartas caseras y el mejor café de Notting Hill. Abren de martes a sábados, de 10h a 18h.

Y además, si estás interesado en descobrir los secretos del arte de las comidas especiales, podrás participar en los talleres de gastronimia que son realizados en la planta de arriba de la librería.





































































Books for Cooks
4, Blenheim Crescent
London W11 1NN
Tel. 020 7221 1992
info@booksforcooks.com
www.booksforcooks.com